? ? ? ? ? ??這是少年商學(xué)院微信(ID:youthMBA)的分享文章,本文源自《南方周末》,作者程映虹系美國特拉華州立大學(xué)歷史系副教授,我們已與之聯(lián)系授權(quán)。
? ? ? ? ? ??前幾天,剛上小學(xué)五年級(jí)的兒子晚上拿著回家作業(yè)來問:“excessive bail”是什么意思?
? ? ? ? ? ??我拿過作業(yè)一看,是他學(xué)校中“社會(huì)研究”課程布置的美國憲法后面的頭十條修正案,即著名的《人權(quán)法案》的內(nèi)容。其中第八條規(guī)定“excessive bail”和“excessive fine”都是不允許的。這兩個(gè)詞組分別是“過分的保釋金”和“過分的罰款”的意思。
? ? ? ? ? ??弄明白了這個(gè)意思后,他又拿出作業(yè)的另外一頁,說他有一個(gè)單詞一時(shí)湊不出來。
? ? ? ? ? ??我拿過來看了一會(huì)才看明白,這是把《人權(quán)法案》的條款拿來做拼字游戲,像報(bào)紙上常見的那種幫你在旅途中打發(fā)時(shí)間的拼字游戲(crossword puzzles)一樣。試題上一共有九排空格,有的橫著有的豎著,交叉在一起組成一個(gè)復(fù)雜的網(wǎng)絡(luò),每排空格代表一個(gè)單詞,排與排之間交叉的地方說明每一個(gè)答案(拼出的單詞)都必須和其他的答案共享一個(gè)或幾個(gè)字母。在題目下面教師選了《人權(quán)法案》中的九款。上面的每一排空格上都有一個(gè)數(shù)字,對(duì)應(yīng)這些條款,這些條款都是一句句子,其中有空缺的單詞,學(xué)生如找出那個(gè)空缺的單詞,就將它填進(jìn)拼字游戲。
? ? ? ? ? ??那么怎樣答題呢?我一看,兒子已經(jīng)答出了絕大部分。例如,數(shù)字為第3和第4的空格排,對(duì)應(yīng)的是教師排出的第三和第四條法案的內(nèi)容(不是按法案的真正順序而是教師根據(jù)出題需要而重排的),這兩條是豎排的;而第五條空格排則橫穿過這兩條,它的第二個(gè)字母和第三個(gè)字母分別和第四排的第二個(gè)字母和第三排的第三個(gè)字母重合,即使用同一個(gè)字母。
? ? ? ? ? ??兒子的答案是:第三排是英文單詞reason,第四排是capital,而第五排是warrant。把reason和capital豎起來排,讓warrant橫穿過去,正好符合題目的要求。這個(gè)答案是怎么來的呢?根據(jù)教師的提示,學(xué)生分別到相關(guān)的法案內(nèi)容中去想。第三條是“沒有充足的理由,不得對(duì)人民搜身”,這句話中有reason.(理由),但它在句子中是空缺的。第四條是“重罪可以判死刑”,其中有capital(重罪),也是空缺的。第五條是“警察必須有搜查證才可以對(duì)個(gè)人或其家產(chǎn)進(jìn)行搜查”,這里有warrant(搜查證),又是空缺的。你把它們都找出,先分別填進(jìn)句子,再搬到上面的空格里,還要看它們是否和一些重合的單詞共享某個(gè)字母。
? ? ? ? ? ??做完第三、第四和第五排,再一看,第四排的最后一個(gè)字母又必須和橫在最下面的第八排的最后一個(gè)字母重合。第四排的單詞是capital,第八排找出來的單詞是federal,對(duì)上了。第八排對(duì)應(yīng)的法案是“憲法限定了聯(lián)邦(即中央)政府的權(quán)力”,其中包含了federal(聯(lián)邦)這個(gè)詞,在句子中是空缺的。
? ? ? ? ? ??再順著federal一看,這個(gè)詞的第三個(gè)和第五個(gè)字母又必須和第七排和第二排的單詞的某個(gè)字母重合。兒子找出了和第七排共享的字母,第七排是“torture”(刑訊),對(duì)應(yīng)法案是“刑訊不能作為懲罰措施”。但第二排那個(gè)單詞究竟是什么難倒了他。根據(jù)提示,這個(gè)單詞的對(duì)應(yīng)法案是第五條,它的最后一個(gè)字母必須和federal的第三個(gè)字母湊上,而它又只能有八個(gè)字母,其第六個(gè)字母還必須和另一個(gè)單詞的最后一個(gè)字母對(duì)上。那個(gè)單詞倒是找出來了,是protest,對(duì)應(yīng)法案是第一條,其含義是人民有抗議(protest)政府的權(quán)利。
? ? ? ? ? ??我從來對(duì)拼字游戲毫無興趣,一看這些重重疊疊的網(wǎng)狀空格就暈了。好不容易為第二排的空缺想出一個(gè)arrested(逮捕),字母倒是都對(duì)上了,內(nèi)容也有點(diǎn)像,但兒子有些將信將疑,說對(duì)是對(duì)上了,意思好像不太對(duì)。果然,第二天老師批了錯(cuò),答案應(yīng)該是indicted(正式起訴)。全句話的大意是:除非經(jīng)過正式起訴,一個(gè)人不能前往聯(lián)邦法庭接受重罪的審判。所以光“逮捕”是不夠的。很有可能,老師事先就知道有些人會(huì)選擇“逮捕”,因?yàn)檫@是個(gè)比較容易想到又湊得上的單詞。
? ? ? ? ? ??大學(xué)教授掉進(jìn)了為小學(xué)生設(shè)的陷阱。我恭恭敬敬地把兒子的家庭作業(yè)再翻看了一下,發(fā)現(xiàn)有關(guān)《人權(quán)法案》還有一頁對(duì)錯(cuò)判斷題,對(duì)用T(true),錯(cuò)用F(false)。每個(gè)題目的旁邊都要寫上你是根據(jù)法案的哪一條來判斷對(duì)錯(cuò)的。這一部分容易多了。例如,第八個(gè)題目的陳述是“任何權(quán)力,如果憲法沒有規(guī)定屬于聯(lián)邦政府,那它就或者屬于州,或者屬于人民”。這一條是T,根據(jù)是法案第十條。第九個(gè)題目,“人民有擁有和使用槍支的權(quán)利”,答案是T,根據(jù)是法案第二條。第十個(gè)題目,“人民不能享受憲法沒有列舉的權(quán)利”,答案是F,根據(jù)是法案第九條。第五個(gè)題目,“一個(gè)人可以為同一宗罪接受兩次審判”,答案是F,根據(jù)是法案第五條。
? ? ? ? ? ??那么小學(xué)生對(duì)《人權(quán)法案》的理解又是從何而來的呢?是不是直接讀原文就可以了呢?我看了印發(fā)給學(xué)生的“Bill of Rights”(人權(quán)法案)的“Kid Friendly”,即“兒童適用版”。這個(gè)專門為兒童準(zhǔn)備的版本繞過了在歷史背景和法律術(shù)語上的一些麻煩之處,為兒童提供了白話文一般的解釋。例如,兒童讀到的法案的第一條是這樣的:
? ? ? ? ? ??“國會(huì)不能就你的宗教信仰制定任何法律,或者阻止你信仰自己的宗教,阻止你說你想說的話,或者不準(zhǔn)你發(fā)表你想發(fā)表的東西(例如在報(bào)紙和書籍中)。國會(huì)也不能阻止你和平地集會(huì),要求政府去改變某個(gè)事情。”
? ? ? ? ? ??我想,以這些通俗易懂的兒童版文字墊底,通過比較簡單的對(duì)錯(cuò)判斷,進(jìn)入復(fù)雜的拼字游戲,這樣搞七搞八,幾個(gè)星期下來,小學(xué)生對(duì)如何應(yīng)用《人權(quán)法案》應(yīng)該說是心中有底了。他們沒有必要復(fù)述出法案的文字,但你告訴他們一個(gè)情況,一個(gè)陳述,他們多半應(yīng)該有能力根據(jù)《人權(quán)法案》來對(duì)涉案人的權(quán)利作出判斷。換句話說,經(jīng)過這么一番訓(xùn)練,他們對(duì)自己受《人權(quán)法案》所保護(hù)的那些權(quán)利是很清楚了。
? ? ? ? ? ??這就是美國兒童的普法教育,它不要求兒童理解憲法本文中那些有關(guān)國家根本制度的復(fù)雜概念,而是先把那些相對(duì)簡單的有關(guān)人權(quán)的修正案告訴他們。有意思的是,有關(guān)人權(quán)的憲法修正案產(chǎn)生在憲法制定之后,但在普法教育中卻放在憲法的前面。這樣的普法教育的重點(diǎn)不在早早地警告將來的公民不該做什么,而是提醒他們注意政府和司法機(jī)構(gòu)不該做什么。
? ? ? ? ? ??難怪當(dāng)初來美國不久,就聽到中國人說,美國人對(duì)他們的權(quán)利門兒清,而且斤斤計(jì)較得很?,F(xiàn)在明白了,這是自小學(xué)就通過兒童專用版的白話文加上迷宮一樣的拼字游戲灌輸進(jìn)他們腦子的。
要發(fā)表評(píng)論,您必須先登錄。